www.deltamachinery.com(800) 223-7278 - US(800) 463-3582 - CANADA10" Contractors Saw(Model 36-978/36-979)Limpiador de aireambiental con luzde trab
1010MAINTENANCECHANGING AND CLEANING FILTERSDisconnect unit from the power source!1. Remove the six screws (A) Fig. 7 from the filter cover.2. Pull
1111LIGHT STARTER1. To remove the starter (A) Fig. 11, turn the starter (A) counter clockwise until it stops. Pull the starter out.2. Insert a new s
1212A complete line of accessories is available from your Delta Supplier, Porter-Cable • Delta Factory Service Centers, and Delta Authorized Service
13FRANÇAIS
14MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONSCe guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCU
1515. FIXER LA PIÈCE. Utilisez les brides ou l'étau quand vous ne pouvez pas fixer l'objet sur la table et contre la barrière à la main ou
16RÈGLES SPÉCIFIQUES ADDITIONNELLES DE SÛRETÉ RISQUE D’INCENDIE Ne pas utiliser cet appareil pour filtrer la poussière de métal. La combinaison de po
17Fig. AFig. BBOÎTE À PRISES MISE À LA TERREBROCHES CONDUCTRICESDE COURANTLA BROCHE DE MISE ÀLA TERRE EST LA PLUS LONGUEDES TROISOREILLE DE MISEÀ LA T
18181243DESCRIPTION FONCTIONNELLEAVANT-PROPOSLe modèle Delta AP100 de purificateur d’air offre tous les avantages de l’air frais en plus d’éclairer et
19CORDONS DE TIRAGEInsérer le cordon (A), Fig. 1, dans le crochet du cordon de tirage (B). Répéter cette étape pour l’autre cordon de tirage.FLUORESCE
2TABLE OF CONTENTSRead and understand all warnings and operating instructions before using any tool or equipment. When using tools or equipment, basi
20En suspendant le purificateur d’air du plafond ou de tout autre support suspendu, utiliser des crochets d’acier en forme de S d’au moins 0,64 cm (1/
21MAINTENANCECHANGER ET NETTOYER LES FILTRES1. Retirer les six vis (A) Fig. 7, sur le couvercle du filtre. 2. Tirer sur le couvercle du filtre (C) Fig
22DÉMARREURS D’ÉCLAIRAGE1. Pour retirer le démarreur (A) Fig. 11, tourner le démarreur (A) dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’il s’arrête et ret
23Une ligne complète des accessoires est fournie des centres commerciaux d'usine de par votre de Porter-Cable•Delta fournisseur, de Porter-Cable•
24GARANTIEPour enregistrer votre outil pour la garantie service la visite notre site Web à www.deltamachinery.com.Garantie limitée de deux ansDelta ré
ESPAÑOL
26Lea y entienda todas advertencias y las instrucciones operadoras antes de utilizar cualquier instrumento o el equipo. Cuando se usa instrumentos o e
27NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD1. PARA SU PROPIA SEGURIDAD, LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA. Al aprender la aplicación, l
28PELIGRO: NO UTILICE ESTA UNIDAD PARA FILTRAR POLVO METÁLICO. Al combinar polvo de madera y polvo metálico se puede crear un peligro de explosión o d
291. Todas las máquinas conectadas con cordón conectadas a tierra: En caso de mal funcionamiento o avería, la conexión a tierra proporciona una rut
3It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. Th
301243DESCRIPCIÓN FUNCIONALPREFACIO El purificador de aire Delta AP100 ofrece todos los beneficios del aire limpio junto con una lámpara portátil. Cue
31CORDONES DE TIROIntroduzca el cordón (A) Fig. 1 dentro del enganche del cordón de tiro (B). Repita este proceso con el cordón de tiro restante.TUBOS
32Cuando el depurador de aire vaya a ser suspendido del techo o de otro soporte elevado, use goncho-S que sean un minimo de 1/4" de acero. Rosque
331. Quite los seis tornillos (A) Fig. 7, de la cubierta del filtro.2. Tire de la cubierta del filtro (C) Fig. 8, para quitarla de la máquina.3. Qu
34ARRANCADORES1. Para quitar el arrancador (A) Fig. 11, gírelo (A) en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que se detenga o tope, despu
35A complete line of accessories is available from your Delta Supplier, Porter-Cable • Delta Factory Service Centers, and Delta Authorized Service St
36The following are trademarks of PORTER-CABLE • DELTA (Las siguientes son marcas registradas de PORTER-CABLE • DELTA S.A.) (Les marques suivantes son
41. FOR YOUR OWN SAFETY, READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING THE MACHINE. Learning the machine’s application, limitations, and specific haza
5Failure to follow these rules may result in serious personal injury.ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULESSAVE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them often and
6Fig. A Fig. BGROUNDED OUTLET BOXCURRENTCARRYINGPRONGSGROUNDING BLADEIS LONGEST OF THE 3 BLADESGROUNDED OUTLET BOXGROUNDING MEANSADAPTEREXTENSION CORD
7FOREWORDThe Delta AP100 Air Purifier provides all the benefits of clean air along with lighting and portability with a 120 volt induction motor, two-
8ASSEMBLYASSEMBLY TOOLS REQUIREDASSEMBLY TIME ESTIMATEAssembly for this machine takes approximately 30 minutes.PULL CORDSInsert the cord (A) Fig. 1 in
99When suspending the air cleaner from the ceiling or other overhead support, use steel s-hooks that are a minimum of 1/4". Thread all lag hooks
Comments to this Manuals