Delta 50-850 Instruction Manual Page 13

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 12
13 - English
When using this dust collector, do not pick up anything that is burning, smoldering, or smoking
(matches, cigarettes, or hot ashes).
Do not use this unit to vacuum combustible explosive materials (coal, grain, or other finely-
divided combustible material).
Do not use this unit to vacuum hazardous, toxic, or carcinogenic materials (asbestos, pesticide,
or lead-based paint debris).
CIRCUIT BREAKER
Your dust collector motor is supplied with a resettable circuit breaker. If the motor shuts off or fails to start due to an
overload condition, turn the dust collector switch "OFF," let the motor cool three to five minutes, and push the reset
button (D) Fig. 23, on the circuit breaker to reset the breaker. The motor can then be turned on again in the usual
manner. If the overload continues to trip, visit our website at www.deltamachinery.com for a list of service centers or
call the DELTA Machinery help line at 1-800-223-7278 (In Canada call 1-800-463-3582).
TROUBLESHOOTING
For assistance with your machine, visit our website at www.deltamachinery.com for a list of service centers or call the
DELTA Machinery help line at 1-800-223-7278 (In Canada call 1-800-463-3582).
MAINTENANCE
KEEP THE MACHINE CLEAN
Periodically blow out all air passages with dry compressed air. All plastic parts should be cleaned with a soft damp
cloth. NEVER use solvents to clean plastic parts. They could possibly dissolve or otherwise damage the material.
Wear certified safety equipment for eye, hearing and respiratory protection while using compressed air.
FAILURE TO START
Should your machine fail to start, check to make sure the prongs on the cord plug are making good contact in the outlet.
Also, check for blown fuses or open circuit breakers in the line.
REPLACEMENT PARTS
Use only identical replacement parts. For a parts list or to order parts, visit our website at
servicenet.deltamachinery.com.
You can also order parts from your nearest factory-owned branch, or by calling our Customer Care Center at 1-800-223-7278 to
receive personalized support from highly-trained technicians.
FREE WARNING LABEL REPLACEMENT
If your warning labels become illegible or are missing, call
1-800-223-7278
for a free replacement.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST
READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE
OPERATING DUST COLLECTOR. ALWAYS USE
PROPER EYE AND RESPIRATORY PROTECTION.
SHOCK HAZARD. DO NOT EXPOSE TO RAIN OR USE
IN DAMP LOCATIONS.
STORE INDOORS. USE
ONLY FOR DRY PICK-UP. LACERATION HAZARD.
UNPLUG BEFORE CLEANING OR SERVICING DUST
BAGS AND HOSE. DO NOT OPERATE WITHOUT HOSE
CONNECTED TO INLET PORT AND BAGS IN PLACE.
FIRE/EXPLOSION HAZARD. DO NOT PICK UP OR
USE NEAR FLAMMABLE / COMBUSTIBLE LIQUIDS.
COLLECT WOOD MATERIALS ONLY. NEVER USE THE
COLLECTOR TO PICK UP METAL SHAVINGS, DUST, OR PARTS.
RECOJA MATERIALES DE MADERA SOLAMENTE. NUNCA UTILICE EL
RECOLECTOR PARA RECOGER RECORTES, POLVO O PIEZAS DE METAL.
ASPIRER UNIQUEMENT DES MATIÈRES EN BOIS. NE JAMAIS
UTILISER LE DÉPOUSSIÉREUR POUR L’ASPIRATION DE COPEAUX,
POUSSIÈRES OU MORCEAUX DE MÉTAUX.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO
DEBE LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE
OPERAR EL RECOLECTOR DE POLVO. SIEMPRE UTILICE
PROTECCIÓN ADECUADA PARA LOS OJOS Y VÍAS
RESPIRATORIAS.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO
EXPONGA A LA LLUVIA NI UTILICE EN LUGARES HÚMEDOS.
GUARDE BAJO TECHO. SÓLO UTILÍCELO PARA RECOGER
RESIDUOS SECOS. PELIGRO DE LACERACIÓN. DESENCHUFE
LA UNIDAD ANTES DE REALIZAR LA LIMPIEZA Y EL
MANTENIMIENTO DE LAS BOLSAS RECOLECTORAS DE POLVO
EN SU LUGAR. PELIGRO DE EXPLOSIÓN/INCENDIO. NO
RECOJA NI UTILICE CERCA DE LÍQUIDOS INFLAMABLES O
COMBUSTIBLES.
L’UTILISATEUR DOIT LIRE LE MODE D’EMPLOI AVANT
D’UTILISER LE DÉPOUSSIÉREUR AFIN DE RÉDUIRE LE
RISQUE DE BLESSURE. TOUJOURS UTILISER UNE
PROTECTION OCULAIRE ET RESPIRATOIRE ADÉQUATE.
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À
LA PLUIE NI L’UTILISER DANS UN ENDROIT HUMIDE.
LE
RANGER À L’INTÉRIEUR. CONÇU UNIQUEMENT POUR LE
RAMASSAGE DE MATIÈRES SÈCHES. RISQUE DE
LACÉRATION. DÉBRANCHER AVANT TOUT NETTOYAGE OU
ENTRETIEN DES SACS À POUSSIÈRE DE L’APPAREIL.
RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE. NE PAS ASPIRER
DE LIQUIDES INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES OU
UTILISER LE DÉPOUSSIÉREUR PRÈS DE CEUX-CI.
SERVICE AND REPAIRS
All quality tools will eventually require servicing and/or replacement of parts. For information about Delta Machinery, its factory-
owned branches, or an Authorized Warranty Service Center, visit our website at www.deltamachinery.com or call our Customer
Care Center at 1-800-223-7278. All repairs made by our service centers are fully guaranteed against defective material and
workmanship. We cannot guarantee repairs made or attempted by others.
You can also write to us for information at Delta Machinery, 4825 Highway 45 North, Jackson, Tennessee 38305 - Attention: Product
Service. Be sure to include all of the information shown on the nameplate of your tool (model number, type, serial number, etc.)
SERVICE
Page view 12
1 2 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 43 44

Comments to this Manuals

No comments