Delta 136666 Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Flat panel wall mounts Delta 136666. Delta 136666 Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
For Sheetrock without Wood Wall Stud
Pour les panneaux de gypse sans des montants de
cloison en bois
Para paneles de yeso sin vigas de pared de madera
Be sure to keep drill level!
6-1/4" / 159 mm
18-3/8" / 467 mm
24-3/8" / 619 mm
15/16"
23,8 mm
Wear Safety Goggles
Portez des lunettes de sécurité
Use gafas de seguridad
Be sure to keep drill level!
Brackets are slotted
for easy adjustment.
Items Required for Installation: / Articles nécessaires pour l’installation:
/ Artículos requeridos para la instalación:
140 Business Park Drive • Winston-Salem, NC 27107
www.libertyhardware.com
DSHB164-XXX ©2011 Liberty Hardware
®
Manufacturing Corporation, A MASCO COMPANY Rev 06/22/11
PIVOTING TISSUE HOLDER
PORTE-PAPIER HYGIÉNIQUE PIVOTANT
PORTA PAPEL TISÚ PIVOTANTE
SLOTTED FOR MICRO ADJUSTMENT
SLOTTED FOR MICRO ADJUSTMENT
SLOTTED FOR MICRO ADJUSTMENT
18" TOWEL BAR
PORTE-SERVIETTE DE 46 CM (18 PO)
TOALLERO DE 18" (46 CM)
24” TOWEL BAR / 24” DOUBLE TOWEL BAR
PORTE-SERVIETTE DE 61 CM (24 PO) /
DOUBLE PORTE-SERVIETTE DE 61 CM (24 PO)
TOALLERO DE 24” (61 CM) / TOALLERO DOBLE DE 24” (61 CM)
MERIDIAN
TEMPLATE / GABARIT / PLANTILLA
safety goggles
lunettes de sécurité
gafas de seguridad
level
niveau
nivel
Phillips screwdriver
tournevis Phillips
destornillador en cruz Phillips
pencil
crayon
lápiz
76
1/16 in. drill bit
foret de 1/16 po
broca de 1/16 in
electric drill
une perceuse électrique
taladro eléctrico
hammer
marteau
martillo
3/16 in. drill bit
foret de 3/16 po
broca de 3/16 in
3/16 in. carbide drill bit
3/16 in. carbide drill bit
3/16 in. carbide drill bit
1
Put on safety goggles before starting.
Locate mounting hardware before discarding any packaging.
Put on safety goggles before starting.
Trouvez la visserie de montage avant de jeter l’emballage.
Put on safety goggles before starting.
Localice los accesorios de montaje antes de desechar cualquier empaque.
5A – Locate Studs before drilling.
If Solid Wood or Stud Installation: drill 1/16” holes, be sure to
keep drill level. Anchors will not be required.
Trouvez l’emplacement des montants de cloison avant de
percer.Pour une installation dans du bois plein ou un montant
de cloison : percez des trous de 1/16 po en vous assurant de
garder la perceuse à niveau. Des chevilles ne seront pas
nécessaires.
Localice las vigas antes de taladrar. Si se va a realizar una
instalación en madera sólida o una viga: taladre agujeros de
1,16”; asegúrese de mantener nivelado el taladro. No se
necesitarán anclas.
Identify on template which item you will be installing, starting
with the primary post.
Trouvez le gabarit de l’article que vous installerez à commencer
par le poste principal.
Identifique en la plantilla qué artículo estará instalando,
empezando con el poste principal.
Position template on wall in desired location making sure that
it is level, then tape to the wall.
Positionnez le gabarit sur le mur à l’emplacement désiré, en
vérifiant qu’il est à niveau, puis fixez-le au mur à l’aide du ruban
masque.
Coloque la plantilla en la pared en la ubicación deseada
asegurándose de que esté nivelada, luego péguela con cinta
adhesiva a la pared.
Confirm that brackets are level and tightly secured against wall.
Confirm that brackets face outward. Using pre-drilled holes
attach brackets to wall with fasteners provided. Confirm that
brackets are level and tightly secured against wall.
Confirm that brackets are level and tightly secured against wall.
Confirm that brackets face outward. Using pre-drilled holes
attach brackets to wall with fasteners provided. Confirm that
brackets are level and tightly secured against wall.
Confirm that brackets are level and tightly secured against wall.
Confirm that brackets face outward. Using pre-drilled holes
attach brackets to wall with fasteners provided. Confirm that
brackets are level and tightly secured against wall.
Mark (on the wall) locations of fasteners thru template using
a pencil.
Marquez (sur le mur) les emplacements des dispositifs de
fixation à travers le gabarit à l’aide d’un crayon.
Marque (en la pared) las ubicaciones de los sujetadores a
través de la plantilla usando un lápiz.
Position assembled product over mounting brackets and slide
downward to attach to clips.
Position assembled product over mounting brackets and slide
downward to attach to clips.
Position assembled product over mounting brackets and slide
downward to attach to clips.
Installation Instructions / Instructions pour l’installation / Instrucciones de instalación:
2 3 4
template (top of page)
gabarit (haut de la page)
plantilla (parte superior de la página)
masking / painters’ tape
ruban masque / ruban cache
Cinta adhesiva de papel / para pintor
OR
5B – If Sheetrock or Ceramic tile Installation: drill 3/16” holes,
be sure to keep drill level. Insert anchors into drilled holes using
a hammer and tap flush against wall surface. If drilling into tile,
use a carbide drill bit. Place a piece of masking tape on the tile
to prevent the tile from breaking.
Pour une installation sur un panneau de gypse ou des carreaux
de céramique : percez des trous de 3/16 po en vous assurant de
garder la perceuse à niveau. Insérez des chevilles dans les trous
à l’aide d’un marteau pour les enfoncer. If drilling into tile, use
a carbide drill bit. Place a piece of masking tape on the tile to
prevent the tile from breaking.
Si se va a realizar una instalación en panel de yeso o baldosa
cerámica: taladre agujeros de 3/16”; asegúrese de mantener
nivelado el taladro. Inserte las anclas dentro de los agujeros
taladrados usando un martillo para empujarlas hacia adentro.
Place a piece of masking tape on the tile to prevent the tile from
breaking.
PRIMARY POST MOUNT
MONTANT PRINCIPAL
MONTAJE DEL POSTE
PRINCIPAL
Warning and Care Instructions
WARNING!
Before installation, be sure to read and understand all instructions.
Failure to do so may result in wall and/or product damage.
WARNING!
This item is not designed for use as a grab bar. Do not mount in locations
where product is likely to be used as a grab bar.
WARNING!
Use caution when drilling into walls to avoid drilling into electrical
and plumbing lines hidden within wall.
Care Instructions:
To maintain and protect the fine luster of all bath accessories, clean with a soft,
damp cloth only. DO NOT USE scrub pads, detergents or cleansers as they may
harm the protective finish of your bath accessories.
Mise en garde et entretien
MISE EN GARDE !
Before installation, be sure to read and understand all instructions.
Failure to do so may result in wall and/or product damage.
MISE EN GARDE !
Cet article n’est pas conçu pour être utilisé comme barre d’appui. Ne pas installer à
des endroits où le produit sera probablement utilisé comme une barre d’appui.
MISE EN GARDE !
Lorsque vous percez dans des murs, faites attention d’éviter de percer dans les
conduits électriques ou la plomberie dissimulés dans le mur.
Entretien :
Pour maintenir et protéger le lustre de tous les accessoires de salle de bain les essuyer
avec un linge doux et humide. NE PAS UTILISER de tampons à récurer, de détergents
ou de produits de nettoyage, car ils pourraient abîmer le fini protecteur de vos accessoires
de salle de bain.
Advertencia e Instrucciones de cuidado
MISE EN GARDE !
Before installation, be sure to read and understand all instructions.
Failure to do so may result in wall and/or product damage.
¡ ADVERTENCIA!
Este artículo no está diseñado para usarse como una barra de soporte. No lo monte
en ubicaciones donde el producto pudiera ser usado como tal.
¡ADVERTENCIA!
Tenga precaución al taladrar las paredes para evitar taladrar tuberías eléctricas
o de plomería escondidas dentro de éstas.
Instrucciones de cuidado:
Para mantener y proteger el brillo fino de todos los accesorios de baño, limpie con un
paño suave y húmedo solamente. NO USE almohadillas para fregar, detergentes ni
limpiadores ya que ellos podrían dañar el acabado protector de sus accesorios de baño.
OU
O
5A
For Sheetrock with Wood Wall Stud
Pour les panneaux de gypse avec des montants de
cloison en bois
Para paneles de yeso con vigas de pared de madera
5B
Brackets are slotted
for easy adjustment.
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - MERIDIAN

For Sheetrock without Wood Wall StudPour les panneaux de gypse sans des montants de cloison en boisPara paneles de yeso sin vigas de pared de maderaBe

Page 2

Care Instructions: Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasi

Comments to this Manuals

No comments