Delta 76261-BN Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Unknown Delta 76261-BN. Delta 76261-BN Installation Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
MANETTE DE CHASSE
Montage à l'avant
Outils requis: clé ouvere, paire de pinces
NOTE: Ce produit n'est pas conçu pour être monté sur le
réservoir d'un cabinet d'aisances à chasse-d'eau sous
pression. N'utilisez pas une manette de chasse-d'eau
à montage latéral.
POUR RETIRER LA MANETTE DE CHASSE USÉE:
1. Dépliez la tige de levier supérieure et retirez de levier ou
décrochez la chaîne de levier, Fig. 1.
2. En tenant le levier, desserrez l’écrou de blocage à l’aide de la
clé en tournant dans le sens de la flèche, Fig. 2. Retirez l’écrou
de blocage et retirez la manette de chasse usée.
PARA INSTALAR LA PALANCA DE DESCARGA NUEVA:
1. Afloje el perno de la palanca del tapón de descarga y retire
la palanca.
2. Afloje y retire la tuerca de fijación del conjunto de la palanca.
3. Inserte el conjunto de la palanca en el agujero del tanque;
instale y apriete la tuerca de fijación, Fig. 3.
4. Inserte la varilla del tapón de descarga en el conjunto de
la palanca con el borde plano orientado hacia el perno y
apriete, Fig. 4.
5. Vuelva a fijar el alambre superior de la cadena en la palanca.
PALANCA DE DESCARGA
Montar al Frente
Herramientas Necesarias: llave española, pinzas
NOTA: Este producto no es intencionado para uso en un
tanque de inodoro con sistema de flujo a presión. No
usar la palanca de descarga montada en el lado.
PARA DESMONTAR LA PALANCA USADA:
1. Desenganche la varilla superior de la palanca ó desenganche
la cadena de la palanca, Fig. 1.
2. Mantenga firme la palanca y afloje con una llave la tuerca de
fijación girándola en la dirección que indica la flecha, Fig. 2.
Retire la tuerca de fijación y la palanca de descarga usada.
POUR INSTALLER LA NOUVELLE MANETTE DE CHASSE:
1. Desserrez le boulon du levier battant et retirez le levier.
2. Desserrez et retirez l'écrou de blocage de l'ensemble de
manette.
3. Insérez l'ensemble de manette dans l'orifice du réservoir.
Installez et vissez l'écrou de blocage, Fig. 3.
4. Insérez le levier battant dans l'ensemble de manette avec
la partie plate face au boulon, puis serrez, Fig. 4.
5. Réinstallez la tige de levier supérieure de la chaîne sur
le levier.
FLUSH LEVER
Front Mount
Tools Required: open-end wrench, pliers
NOTE: This product is not intended to be used on a
toilet tank with a pressurized flush system.
Do not use as a side mount flush lever.
TO REMOVE OLD FLUSH LEVER:
1. Unbend upper lift wire and remove from lever or
unhook flapper chain from the lever, Fig. 1.
2. Hold lever and loosen locknut by turning in direction
shown by arrow with wrench, Fig. 2. Remove locknut
and withdraw old flush lever.
TO INSTALL NEW FLUSH LEVER:
1. Loosen flapper lever bolt and remove lever.
2. Loosen and remove lock-nut from handle assembly.
3. Insert handle assembly though hole in tank, Install
and tighten lock-nut, Fig. 3.
4. Insert flapper arm lever into handle assembly with
flat edge facing toward the bolt, then tighten, Fig. 4.
5. Re-Attach upper lift wire of flapper chain onto lever.
©2011 Liberty Hardware Manufacturing Corporation, A MASCO COMPANY Made in China / Hecho en China / Fabriqué en Chine
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 1 Fig. 2
LEVER
PALANCA DE
DESCARGA
LEVIER
UPPER
LIFT WIRE
VARILLA
SUPERIOR
TIGE DE LEVIER
SUPÉRIEURE
LEVER
PALANCA DE
DESCARGA
LEVIER
CHAIN
CADENA
CHAÎNE
Mandara
Collection DSHB192-XXX
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Collection DSHB192-XXX

MANETTE DE CHASSEMontage à l'avantOutils requis: clé ouvere, paire de pincesNOTE: Ce produit n'est pas conçu pour être monté sur le réserv

Page 2

Liberty Hardware Manufacturing Corporation®Lifetime Bath Accessories and Finish Limited Warranty All parts and finishes of the Liberty Hardware bath

Comments to this Manuals

No comments