Delta 9192T-SD-DST Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Unknown Delta 9192T-SD-DST. Delta 9192T-SD-DST Instructions / Assembly User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 1
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
The faucet is able to tell the
difference between a touch and a
grab. So it won’t turn on and off
when you don’t want it to.
El grifo puede detectar la diferencia
entre un golpecito y un agarre.
Por lo tanto, no se abre o se cierra
cuando usted no lo requiere.
Le robinet ne réagit pas de la même
manière lorsque vous l’effleurez ou
le saisissez. Par conséquent, vous
ne risquez pas de l’ouvrir ou de le
fermer sans le vouloir.
Operation is simple! With the handle in the
“on” position tap anywhere on the spout,
base, or handle.
¡El funcionamiento es sencillo! Con la manija
en posición “abierta” dé un golpecito en
cualquier lugar del surtidor, base, o manija.
Son fonctionnement est simple! Lorsque la
manette se trouve à la position d’ouverture,
il vous suffit d’effleurer le bec, la base ou la
manette à un endroit quelconque.
1
2
Your new faucet will run for up to
2 years on 6 AA batteries.
Su nueva llave de agua/grifo durará
hasta 2 años con 6 pilas AA.
Votre nouveau robinet peut
fonctionner jusqu’à 2 ans avec 6
piles AA.
6
Quick Tips for your Delta
®
Touch
2
O
®
Technology Kitchen Faucet.
Sugerencias rápidas para su llave de agua/grifo Delta
®
Touch
2
O
®
Technology para la cocina
Conseils concernant votre robinet d’évier de cuisine Delta
®
doté
de la technologie Touch
2
O
®
Auto Shut-off—the faucet will automatically
shut off after running for 4 minutes.
Cierre automático – la llave de agua/grifo
se cierra automáticamente después de
funcionar durante 4 minutos.
Fermeture automatique – le robinet se
ferme automatiquement lorsque l’eau
coule depuis 4 minutes.
5
Use the handle to control
temperature and volume for both
manual and electronic operation.
Utilice la manija para controlar la
temperatura y el volumen tanto en
el funcionamiento manual como el
electrónico.
Utilisez la manette pour régler la
température et le débit en mode
manuel et en mode électronique.
3
Whether you grab the handle or
tap it, water will flow. Once water
is flowing, a tap will turn it off.
Si usted agarra la manija o la toca,
el agua fluirá. Una vez que el agua
está fluyendo, un golpecito
cerrará el grifo.
Le robinet s’ouvre et laisse l’eau
s’écouler si vous saisissez la
manette ou si vous l’effleurez.
Pour le fermer, effleurez-le.
4
78386 Rev. A
Page view 0
1

Summary of Contents

Page 1 - 78386 Rev. A

The faucet is able to tell the difference between a touch and a grab. So it won’t turn on and off when you don’t want it to.El grifo puede detectar la

Comments to this Manuals

No comments