Delta 51708-SS Installation Guide Page 3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 6
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 2
A.
B. C. D. E.
Slide mount
setting button
Botón de ajuste
del soporte
Bouton de réglage de
la monture coulissante
Bracket cover
Cubierta de soporte
Couvre-support
Pressing down on the Slide Mount’s setting button, slide the Slide Mount
onto the wall bar.
A
.
Place wall brackets onto both ends of the bar and mark the location for the
drilled holes onto the mounting surface.
B
.
C
.
D
.
Hold bar to wall and align screw holes with drilled holes. Install screws.
E
.
Slide each bracket cover over its respective wall bracket and snap into
place. Continue to Step F.
For ceramic tile installation drill 3/16" holes in grout (if possible)
and insert anchors. For berglass/acrylic surfaces use toggle bolts (not
included).
Mientras aprieta el botón de ajuste del soporte, deslice el soporte en la
agarradera de pared.
A
.
Coloque los soportes de pared en ambos extremos de la barra y marque
la ubicación de los agujeros para taladrar en la supercie de montaje.
B
.
C
.
D
.
Coloque la barra contra la pared y alinee los agujeros de los tornillos
con los agujeros taladrados. Inserte los tornillos.
E
.
Deslice cada cubierta de soporte sobre su respectivo soporte de pared
y fíjelas a presión en su lugar. Continúe con el Paso F.
Para instalación en baldosas de cerámica perfore agujeros de 3/16"
en la lechada (si es posible) e inserte anclajes. Para fibra de vidrio /
supercies acrílicas use los tornillos de ador (no incluidos).
En appuyant sur le bouton de glage du chariot, glissez le chariot sur la
barre murale.
A
.
Pour les installations en carrelage céramique, percez des trous de 3/16"
dans les joints (si possible) et insérez les chevilles.
Pour les surfaces en
acryliques/fibres de verre utilisez les boulons à ailettes (non inclus).
B
.
Placez les supports sur chaque extrémité de la barre et marquez les
emplacements des trous à percer sur la surface de montage.
C
.
Maintenez la barre sur le mur et alignez les trous des vis avec les trous
percés. Installez les vis.
D
.
Glissez chaque couvercle de support sur son support mural respectif et
enclenchez-les en position. Continuez à l’étape F.
E
.
3
72631 Rev. B
Select wall position for wall bar or wall mount bracket based on your family’s needs. NOTE: Locate so there will be slack in the hose when hand
shower is in extreme up or down position.
Elija la posición en la pared para la barra de pared basada en las necesidades de su familia. NOTA: Ubíquela de manera que tenga la manguera algo
oja cuando use la regadera manual, en la posición extrema hacia arriba o hacia abajo.
Sélectionnez la position pour la barre murale ou le support de montage mural selon les besoins de votre famille. REMARQUE : Placez-le de façon qu’il y
ait du mou sur le tuyau lorsque la paume de douche est en position haute ou basse.
Models / Modelos / Modèles: 51505
& 51521
WH
Page view 2
1 2 3 4 5 6

Comments to this Manuals

No comments