Delta RP33791PBLHP Installation Guide Page 8

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 8
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 7
C.
5
B.
A.
A.
Turnonwatersupplies.Pullhose(1)toitsfurthestextension,pointingitdown
intothetub,turnthediverterhandletothehandshowerposition.Turnbathvalve
handlestothefullonpositions,andflushwaterlinesforoneminute.
Important:This flushes away any debris that could cause damage to
internal parts. Checkallconnectionsatarrowsforleaks.Re-tightenif
necessary,butdonotovertighten.Afterflushingturnoffwateratbathvalve
handles.Returnthediverterhandlebacktoitsnormalposition.
B.
Attachhandpiece(1)tohose(2)withgasket(3)betweenconnection.
A.
Abralossuministrosdeagua.Halelamanguera(1)asumáximaestensión,
dirigiéndolahaciaabajodentrodelabañera,girelamanijadeldesviadorala
posicióndeladuchademano.Girelasmanijasdelaválvuladelabañeraalas
posicionescompletamenteabiertas,ydejequecorraelaguaporunminuto.
Importante:esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a las
partes internas.Examínesihayfiltracionesentodaslasconexionesindicadascon
lasflechas.Aprietedenuevosiesnecesario,peronoaprietedemasiado.Después
dedejarcorrerelagua,ciérrelaconlasmanijasdelaválvuladebañera.Coloquela
manijadesviadoraotravezensuposiciónnormal.
B.
Conectelapiezademano(1)alamanguera(2)conelempaque(3)entre
laconexión.
A.
Ouvrezlessoupapesd’eauchaudeetd’eaufroide.Tirezletuyau(1)leplus
possibleenl’orientantdanslabaignoireetplacezlamanettedeladérivationàla
position(doucheàmain).Ouvrezlesrobinetsdelabaignoireàleurposition
maximaleetlaissezcoulerl’eaupendantuneminute.Important :cette
manoeuvre permet d’évacuer les saletés qui pourraient abîmer les éléments
internes.Vérifiezl’étanchéitédetouslesraccords(auxflèches).Resserrezles
raccords,aubesoin,maisprenezgardedetroplesserrer.Aprèsavoirpurgéles
robinets,fermez-les.Remettezlamanettedeladérivationàsapositionnormale.
B.
Fixezladoucheàmain(1)autuyausouple(2)aprèsavoirplacélejoint(3)dans
leraccord.
C.
Installbase(1)tonest(2)andtighten.OPTION: Use silicone under the
base if deck is uneven.
C.
Instalelabase(1)dentrodelacavidad(2)yapriete.OPCIÓN: Si la
superficie está desnivelada, use silicón por debajo de la base.
C.
Installezlabase(1)surlelogement(2)etserrez-la.
FACULTATIF: placez du composé d’étanchéité à la silicone
sous la base si la plage est inégale.
1
2
1
1
2
3
8
46685Rev.E
Page view 7
1 2 3 4 5 6 7 8

Comments to this Manuals

No comments