Delta 711LF-HDF Installation Guide Page 5

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 8
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 4
5
64087 Rev.B
1
Spout Installation
NOTE: These faucets are designed to fit a maximum countertop thickness of 2 1/2".
A.
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.Ensamblelabase(1)yelempaque(2).Coloque
labaseyelempaquesobreelorificioparalainstalacióndelsurtidor.Desliceeltubodel
surtidorylaespiga(3)porlabaseycoloqueelensambledelsurtidorenlabase(Notela“F”
(4)estácolocadahaciaelfrente).Nota:Silasuperficieestádesnivelada,useselladorde
silicónpordebajodelempaque. Opción: Perfore un orificio para el pasador de cierre, si lo va
a utilizar. Se recomienda un tamaño de agujero para el pasador de 3/8” en un centro de 1,1
pulgadas de la salida del agujero del surtidor.
B.
Atornillelostornillos(1)aproximadamente4vueltascompletasenlatuercadeinstalación
(2).Fijeelsurtidorconlatuercadeinstalaciónylaarandela(2).Despuésdeapretara
manolatuercadeinstalación,aprietelostornillos(1)hastaquequedenajustados.
A.
COUPEZ L’EAU.Montezlabase(1)etlejoint(2).Placezlabaseetlejointau-dessusdu
troudemontagedubec.Introduisezletubeetlestigesdubec(3)danslabaseetplacezle
becsurlabase(notezquelalettre«F»(4)estsituéeversl’avant).Note : si la surface est
inégale, appliquez du compose d’étanchéité à la silicone sous le joint. Facultatif : Si vous util-
isez l’axe de verrouillage, vous devez percer un trou. Nous vous recommandons de percer un
trou d’un diamètre de 3/8 po à 1,1 po, centre à centre, du trou du bec.
Instale el Ensamble del surtidor
NOTA: Estas llaves están diseñadas para caber en un tope de un máximo
grosor de 2 1/2".
Installation du bec
NOTE - Ces robinets sont conçus pour un comptoir d’au plus 2 1/2 po d’épaisseur.
Valve Installation
1
A.
Desliceelempaque(1)porencimadelostubosdel
ensambledelaválvula(2)ycoloqueenlamuescadela
base(3).Dejecorrerlostuboshaciaabajoporelorificio
deinstalacióndelfregaderoasegurándosequeel
empaqueestéapropiadamentesentado.Coloqueel
ensambledelaválvulaenelcentrodelorificiode
instalacióncomosemuestraarriba.Fijeelensamblede
laválvulaenelfregaderoconelsoportedelainstalación
(4)ylatuerca/lallavedetuercas(5)suministradaconla
llavedeagua.
Instaleds la Válvula
A.
Faitesremonterlejoint(1)surlestubesdelasoupape(2)
etintroduisez-ledanslarainuredelabase(3).Parledes-
sus,introduisezlestubesdansletroudel’évierenvous
assurantquelejointestbiencalé.Placezlasoupapeau
centredutroudemontage,telqu’indiquéci-dessus,puis
fixez-laàl’évieraveclesupportdemontage(4)et
l’écrou/laclé(5)fournieaveclerobinet.
Installez la soupape
A.
Slidethegasket(1)upovertubesofvalveassembly(2)
andplaceingrooveinbase(3).Feedtubesdownthrough
mountingholeinsinkmakingsurethatthegasketis
properlyseated.Placevalveassemblyincenterof
mountingholeasshownabove.Securevalveassemblyto
sinkwithmountingbracket(4)andnut/wrenchassembly(5)
suppliedwithyourfaucet.
2
3
4
2
A.
2
1
3
5
A.
SHUT OFF WATER SUPPLIES.Assemblespout(1)andgasket(2).Slidespouttubeandshank
(3)throughmountingholeandpositionspoutassemblyonsink.(Notethe“F”(4)ispositioned
towardthefront.)Note:Ifsurfaceisuneven,usesiliconesealantunderthegasket.Option: Drill
hole (5) for locking pin if used. Recommended hole size for pin is 3/8"on 1.1 inch center from
spout hole.
B.
Threadscrews(1)approximately4completeturnsintomountingnut(2).Securespoutwith
mountingnutandwasher(2).Afterhandtighteningmountingnut,tightenscrews(1)untilsnug.
4
A. B.
2
1
B.
Introduisezlesvis(1)dansl’écroudemontage(2)eneffectuantenvironquatretours
complets.Fixezlebecàl’aidedel’écroudemontageetlarondelle(2).Aprèsavoirserré
l’écroudemontageàlamain,serrezlesvis(1)pourobtenirunajustementserré.
5
4
1
1
Page view 4
1 2 3 4 5 6 7 8

Comments to this Manuals

No comments