Delta 3555LFCZ-216CZ Installation Guide Page 3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 6
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 2
2
Remove stopper (1) and flange (2).
Screw nut (1) all the way down. Push washer
(2) and gasket (3) down.
Remove tailpiece (1) from body (2),
add plumber tape (3), replace tailpiece.
C.
B.
A.
Apply silicone to underside of flange (1). Insert
body (2) into sink. Screw flange (1) into body (2).
Pivot (1) must face faucet. Pull assembly (2)
down firmly and hold in place. DO NOT TWIST.
Tighten nut/washer/gasket (1), clean off excess
silicone (2). DO NOT TWIST.
F.
D.
E.
Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2)
and stopper (3) as removable (4) or non-
removable (5). Hand tighten pivot nut (1).
Attach horizontal rod (1) to strap (2) using
clip (3). Insert lift rod (4) into strap and tighten
screw (5). Connect assembly to drain (6).
H.
G.
SILICONE
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
Quite el tapón (1) y el reborde (2).
Atornille la tuerca (1) completamente hasta
abajo. Empuje la arandela/roldana (2) y el
empaque (3) hacia abajo.
Quite el tubo de cola (1) del cuerpo (2),
aplique cinta plomero (3), coloque otra vez
el tubo de cola.
C.
B.
A.
Aplique silicón a la parte interior del reborde
(1). Inserte el cuerpo (2) en el lavamanos.
Atornille el reborde (1) en el cuerpo (2).
El pivote (1) debe de estar de frente a la llave.
Hale el ensamble (2) hacia abajo firmemente y
sujételo en sitio. NO LO GIRE.
Apriete la tuerca/arandela/empaque (1), limpie
el exceso de silicón (2). NO LO GIRE.
F.
D.
E.
Quite la tuerca del pivote (1). Instale la
barra horizontal (2) y el tapón (3) como
desmontable (4) o fijo (5). Apriete a mano
la tuerca del pivote (1).
Una la barra horizontal (1) a la barra chata
(2) utilizando el gancho (3). Introduzca la
barra de alzar (4) dentro de la barra chata
de articulación y apriete el tornillo (5).
Conecte el ensamble al desagüe (6).
H.
G.
Enlevez la bonde (1) et la collerette (2).
Serrez l’écrou (1) pour le faire descen
complètement. Poussez la rondelle (2) et le
joint (3) vers le bas.
Enlevez le raccord droit de vidange (1) du
corps (2), appliquez du ruban de plomberie (3),
puis remettez le raccord droit en place.
C.
B.
A.
Appliquez du composé à la silicone sous la
collerette (1). Introduisez le corps (2) dans lavabo,
puis vissez la collerette (1) dans le corps (2).
Le pivot (1) doit faire face au robinet. Tirez l’ensem-
ble (2) vers le bas fermement et maintenez-le en
place. PRENEZ GARDE DE LE TORDRE.
Serrez l’écrou contre la rondelle et le joint (1),
puis enlevez le surplus de composé à la silicone
(2). PRENEZ GARDE DE TORDRE LE PIVOT.
D.
F.
E.
Enlevez l’écrou du pivot (1). Installez la tige
horizontale (2) et la bonde (3) de manière
que la bonde soit amovible (4) ou non
amovible (5). Serrez l’écrou (1) du pivot à la
main.
Fixez la tige horizontale (1) au feuillard (2)
à l’aide de l’agrafe (3). Introduisez la tirette
(4) dans le feuillard et serrez la vis (5).
Fixez l’ensemble au renvoi (6).
H.
G.
1
2
1
2
3
1
2
1
2
1
2
1
3
1
2
3
4
5
2
Metal Pop-Up
Desagüe automático de metal
Renvoi mécanique en métal
H.
1
5
3
2
4
6
3
53924 Rev. D
Page view 2
1 2 3 4 5 6

Comments to this Manuals

No comments