Delta 2555 Series User Manual Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 6
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
53923 Rev. A
2
A B
Position faucet (1) and gasket (2) on sink. Hand
tighten nuts (3). Option: If sink is uneven,
use silicone under the gasket.
1
2
Make connections to water lines. Use 1/2" IPS
faucet connections (A), or use the supplied
coupling nuts (LHP and LHPTP Only) (1) with
3/8" O.D. ball-nose risers (B).
Coloque la llave (1) y el empaque (2) en el
lavamanos. Apriete a mano las tuercas (3).
Opción: Si el lavamanos está desnivelado,
utilice silicón debajo del empaque.
Placez le robinet (1) et le joint (2) sur le lavabo.
Serrez les écrous (3) à la main. Option: Si la
surface du lavabo est inégale, appliquez du
composé à la silicone sous le joint.
Haga las conexiones a las líneas de agua.
Use conexiones de llave IPS de 1/2" (A) o use
las tuercas de acoplamiento suministradas
(LHP y LHPTP Sólo) (1) con tubos montantes
bola-nariz de D.E. de 3/8" (B
).
Raccordez les tuyaux d’eau chaude et d’eau
froide. Utilisez des raccords de robinets 1/2 po
IPS (A) ou les écrous de raccordement fournis
(LHP et LHPTP seulement) (1) avec tubes-rac-
cords à portée sphérique de 3/8 po d.e. (B).
1
1
/2" (13 mm) IPS
1
2
3
3
Install handles (1). Be sure glide ring (2) is
properly seated in bottom of handle before
installing (H216 only).
1
Instale las manijas (1).
Antes de instalar,
asegúrese que el aro para deslizar (2) es
apropiadamente colocado en la parte inferior
de la manija (H216
lo)
.
Posez les poignées (1).
Assurez-vous que
l’anneau de glissement (2) est bien calé au fond
de la poige avant l’installation (H216
seulement)
.
1
2
3
Page view 1
1 2 3 4 5 6

Comments to this Manuals

No comments