Delta 25962LF-SS Installation Guide Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 6
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
1
2
66395 Rev. C
2
2
1
1
SHUT OFF WATER SUPPLIES.
Remove old faucet. Place gasket (1) on bottom of new faucet. Place
faucet through mounting holes in sink.
Option: If sink is uneven, use silicone under the gasket (1).
Secure faucet to sink using locknuts (2) provided.
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Quite la llave vieja. Coloque el empaque (1) in la parte inferior de la llave.
Coloque la llave de agua a través de los agujeros de instalación en el
lavamanos.
Opción: Si el lavamanos está desnivelado, utilice silicóndebajo del
empaque (1).
Fije la llave al lavamanos con las contratuercas (2) proporcionadas.
INTERROMPEZ L’ARRIVÉE D’EAU.
Déposez le vieux robinet. Placez le joint (1) contre le dessous du robinet
Option: Si la surface dulavabo est inégale, appliquez du composé à la
silicone sous le joint (1).
1
2
1
H
3
Install handles (1). Be sure glide ring (2) is properly seated in bottom
of handle before installing.
Instale las manijas (1). Asegúrese que el aro deslizable (2) está bien
sentado en la parte inferior de las manijas antes de instalar.
Asegúrese que la manija con la marca "H" (3) se va a instalar en la
izquierda y la manija con la marca "C" en la derecha.
Montez les manettes (1).Assurez-vous que l’anneau de glissement (2) est bien
ca au fond de la manette avant l’installation.
La manette portant la lettre " H " (3) doit être mone du côté gauche et la manette
portant la lettre "C ", du droit.
If your faucet code is 413763 on page 5:
Si el códigode sullave tiene 413763 un sufijo y página 5
Si le codede votre robinet a 413763 unsuffixe et page 5
Be sure the handle with "H" mark (3) to beinstalled onto the left and the
handle with "C" mark onto the right.
Page view 1
1 2 3 4 5 6

Comments to this Manuals

No comments