Contact your distributor for handle
options/finishes.
Comuníquese con su distribuidor para obtener
opciones en el tipo de manija y detalles
(acentos)/acabados.
Pour obtenir des renseignements sur les
poignées, les garnitures et les finis livrables,
veuillez communiquer avec votre distributeur.
RP24097
1/4 Turn Stop
Parada (Tope) a un 1/4 de Rotación
Butée 1/4 de Tour
RP4993
Seats & Springs
Asientos y Resortes
Sièges et Ressorts
RP6064
Locknuts
Contratuercas
Ècrous de Blocage
RP6060
Bonnet Nuts
Bonetes/Capuchones
Chapeaux Filetés
RP43169▲
Lift Rod Finial
Pomo de la barra de alzar
Grain de la Tirette
RP25513
Stem Unit Assembly
Ensamble de la Unidad del Vástago
Obturateur
RP41576
Gasket
Empaque
Joint
RP6183
Locknuts
Contratuercas
Ècrous de Blocage
RP5861
Coupling Nuts
Tuercas de Acoplamiento
Ècrous de Raccordement
H278▲
RP41588▲
Lift Rod
Barra de Alzar
Tige de Manoeuvre
▲Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
RP51345
Aerator
Aireador
Aérateur
3
53324 Rev. D
RP41896
Glide Ring
Aro para Deslizar
L’anneau de Glissement
Comments to this Manuals