Delta 567LF-MPU Installation Guide Page 6

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 12
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 5
75033 Rev. A
6
3
A.
B.
D.
E.
A.
Removestopper(1),brassnut&washer(2),black
gasket(3)andtailpiece(4).
B.
Applysiliconetoundersideofflange(1).Insertflange
into sink.
C.
Installblackgasket(1),washerandbrassnut(2)onto
flange(3)frombelowsinkbutdonottightenbrassnut
(2).Screwontailpiece(4)andhandtighten.
D.
Withpivot(1)facingtowardfaucet,pullpop-up
straight down into drain hole and secure gasket
(2),brassnutandwasher(3).DONOTTURN
POP-UPWHILETIGHTENINGBRASSNUT
ORSEALANTMAYNOTSEALDRAIN.
Removeexcesssealant.
Pop-Up with Metal Flange and Plastic Tail Piece
Renvoi mécanique avec collerette en métal et raccord droit de vidange en plastique
A.
Enlevezlabonde(1),l’écrouenlaitonetlarondelle(2),
lejointnoir(3)etleraccorddroitdevidange(4).
B.
Appliquezdecomposéàlasiliconesouslacollerette
(1).Introduisezlacollerettedansl’évier.
C.
Montezlejointnoir(1),larondelleetl’écrouenlaiton(2)
surlacollerette(3)pardessousl’éviersansserrer
l’écrouenlaiton(2).Vissezleraccorddroitdevidange
(4)etserrez-leàlamain.
C.
F.
E.
Removepivotnut(1).Installhorizontalrod(2)and
stopper(3)asremovable(4)ornon-removable(5).
Handtightenpivotnut(1).
F.
Attachhorizontalrod(1)tostrap(2)usingclip(3).
Installliftrod(4)intostrap(2).Makesureslider
(5)ispulledupfullyandthestopper(6)ispushed
downfullybeforetighteningscrew(7).Connect
assemblytodrain(8).
A.
Quiteeltapón(1),latuercadebronceylaarandela(2),
elempaquenegro(3)ylapiezadecola(4).
B.
Apliquesilicónpordebajodelabrida(1).Introduzcala
brida dentro del lavamanos.
C.
Instaleelempaquenegro(1),laarandelaylatuercade
bronce(2)enlabrida(3)desdelaparteinteriordel
lavamanosperonoaprietelatuercadebronce(2).
Atornillelapiezadecola(4)yaprieteamano.
D.
Conelpivote(1)defrentealallave,haleel
desagüe automático directamente hacia abajo
dentrodeldrenajeyfijeelempaque(2),latuerca
debronceylaarandela(3).NOGIREEL
DRENAJEAUTOMÁTICOMIENTRASAPRIETE
LATUERCADEBRONCEOELSELLADOR
PUEDANOSELLARELDRENAJE.Quiteel
excesodesellador.
Drenaje automático con brida de metal y la pieza de cola plástica
E.
Quitelatuercadelpivote(1).Instalelabarrahorizontal
(2)yeltapón(3)comodesmontable(4)ofijo(5).Apriete
amanolatuercadelpivote(1).
F.
Conectelabarrahorizontal(1)alabarrachata
(2)utilizandoelgancho(3).Instalelabarritade
levantequedescargaelagua(4)enlabarrachata
(2).Asegúresequeelcontroldeslizante(5)está
totalmentehaciaarribayeltapón(6)está
empujado hacia abajo por completo antes de
apretareltornillo(7).Conecteelensambleal
desagüe(8).
D.
Alorsquelepivot(1)faitfaceaurobinet,tirezle
renvoi directement vers le bas dans l’orifice de
l’évier,puisfixezlejoint(2),l’écrouenlaitonetla
rondelle(3).NETOURNEZPASLERENVOI
PENDANTQUEVOUSSERREZL’ÉCROUEN
LAITONCARLECOMPOSÉÀLASILICONE
POURRANEPASASSURERL’ÉTANCHÉITÉ
DURENVOI.Enlevezl’excèsdecomposé
d’étanchéité.
E.
Enlevezl’écroudupivot(1).Installezlatige
horizontale(2)etlabonde(3)demanièrequela
bondesoitamovible(4)ounonamovible(5).Serrez
l’écrou(1)dupivotàlamain.
F.
Fixezlatigehorizontale(1)aufeuillard(2)à
l’aidedel’agrafe(3).Installezlatirette(4)dans
lefeuillard(2).Assurez-vousquelecoulisseau
(5)estcomplètementrelevéetquelabutée(6)
est abaissée complètement avant de serrer la
vis(7).Raccordezl’ensembleaurenvoi(8).
1
4
2
3
1
3
1
2
4
1
2
3
1
3
2
4
5
2
1
4
7
8
3
5
6
Page view 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Comments to this Manuals

No comments