61300 Rev.E
2
1
C.
D.
2
3
1
2
1
2
1
5
3
6
4
4
3
C.
Install the spout (1) and gasket (2) or gasket (3).
Secure with washer and nut
(4). Note: If sink is uneven, use silicone under the gasket.
D.
Snap the quick connect hose assembly (1) onto the spout nipple (2)
andendvalvenipples(3).Anaudibleclickwillbeheard.Pull
down moderately to ensure each connection has been made.
WARNING: DO NOT REMOVE the clips (4) from the
hose assembly.
A.
Slide hot (1) and cold (2) end valves with gaskets (3) or gaskets (4)
through sink. Note: hot side end valve is labeled (5). Secure end
valveswithnutsandwashers(6).Installhandles(7)onendvalves.
Be sure glide ring (8) is properly seated in bottom of handles
before installing.
B.
Noteproperendvalveinstallation.Longercoppertubes(1)installaway
from spout.
A.
Deslice las válvulas finales, caliente (1) y fría (2) en los empaques (3)
o los empaques (4) a través del lavamanos. Nota: el extremo de la
válvula de agua caliente ¡está marcada con etiqueta (5). Fije las
válvulas finales con las tuercas y las arandelas (6). Instale las manijas
(7)enlasválvulasfinales.Antes de instalar, asegúrese que el aro
para deslizar (8) esté apropiadamente colocado en la parte inferi-
or de la manija.
B.
Fíjese en la instalación apropiada de la válvula final. Los tubos de
cobre (1) se instalan en sentido opuesto del tubo de salida de agua.
C.
Instale el tubo de salida (1) y el empaque (2) o el empaque (3).
Fije la arandela y la tuerca (4). Nota: Si el lavamanos no está
nivelado, use silicón debajo del empaque.
D.
Coloqueapresiónelensambledeconexiónrápida(1)sobrede
la entrerrosca del tubo de salida (2) y las entrerroscas de la vál-
vulafinal(3).Escucharáunclicclaro.¡Halehaciaabajomodera-
damenteparaasegurarquecadaconexiónsehayahecho!
ADVERTENCIA: NO QUITE los clips (4) del ensamble de
la manguera.
A.
Passezlasoupaped’eauchaude(1)etlasoupaped’eaufroide
(2) avec le joint (3) ou le joint (4) respectif dans les trous de
l’évier. Note: La soupape d’eau chaude est identifiée par une
étiquette (5). Immobilisez les soupapes à l’aide des écrous et des
rondelles(6).Montezlespoignées(7)surlessoupapes.
Assurez-vous que l’anneau de glissement (8) est bien calé au
fond de la poignée avant l’installation.
B.
Notezl’installationdessoupapes.Lestubesdecuivre(1)s’écartent
du bec.
C.
Installez le bec (1) et le joint (2) ou le joint (3).
Immobilisez-les avec la
rondelle et l’écrou (4). Note: Si l’évier est inégal, appliquez du
composé à la silicone sous le joint.
D.
Raccordezletuyauflexible(1)àraccordrapideaumamelon(2)dubec
et au mamelon (3) de chacune des soupapes. Vous devez entendre un
clic.Tirezmodérémentsurletuyauàchaqueextrémitépours’assurer
qu’il est bien branché. MISE EN GARDE: N’ENLEVEZ PAS les agrafes
(4) du tuyau.
7
8
A.
B.
1
7
4
4
3
Comments to this Manuals