Delta 1-1/2 H.P. DUST COLLECTOR 50-786 Instruction Manual Page 17

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 16
17
LES INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SURETE
lire toutes instructions d'avertissements et oration avant d'utiliser n'importe
quel outil ou n'importe quel équipement. En utilisant les outils ou l'équipement, les précautions de
sûreté fondamentales toujours devraient être suivies pour réduire le risque de blessure personnelle.
L'opération déplacée, l'entretien ou la modification d'outils ou dquipement ont pour résultat la
blessure sérieux et les dommages de propriété. Il y a de certaines applications pour lequel outils et
l'équipement sont conçus.
Ce produit NE devrait être modifié en aucune fon et/ou utili pour aucune application
autre que celle pour laquelle il a été cou.
            

          
Dans Canada, 125 Mural St. Suite 300, Richmond Hill, ON, L4B 1M4.

www.powertoolinstitute.com

www.ansi.org - ANSI 01.1
Safety Requirements for Woodworking Machines
U.S. Department of Labor regulations www.osha.gov
CONSERVER CES DIRECTIVES.
MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
            

nous avons utilisé les symboles ci-dessous.
indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée,
causera la mort ou des
blessures graves.
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait
se solder
par un
décès ou des blessures graves.
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évie
pourrait
se solder
par
des blessures mineures ou modérées
.
NOTICE
AVIS
AVISO
fr
sp
indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre, si
rien n’est fait pour l’éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.
CONSIGNES DE SÉCURIIMPORTANTES
Pendant lutilisation du dépoussiéreur, prendre
systématiquement des précautions élémentaires, y
compris les suivantes:
LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT TOUTE
UTILISATION DU DÉPOUSSIÉREUR
pour duire tout risque d’incendie,
de chocs électriques ou de blessures:
DANGERS DEXPLOSION ET
D’INCENDIE. ne pas utiliser cet appareil pour filtrer
la poussière de métal. La combinaison de poussières
de bois et de tal peut créer un risque d’explosion ou
d’incendie. Cet appareil est conçu pour filtrer dans des
milieux non déflagrants.
DANGERS DEXPLOSION ET
D’INCENDIE. ne pas utiliser cet appareil pour dissiper
des vapeurs ou de la fumée. Cela peut se solder par
des explosions ou un incendie. Le présent poussreur
est conçu pour une utilisation seulement en présence de
poussières sèches en suspension. Limiter l’utilisation à
des milieux non déflagrants exempts de métaux.
DANGERS DEXPLOSION ET
D’INCENDIE. ne pas utiliser le dépoussiéreur pour
ramasser des liquides inflammables comme l’essence.
Ne pas utiliser le dépoussiéreur près de liquides
inflammables ou combustibles. Cela peut se solder par
une explosion et/ou un incendie.
RISQUES DINCENDIE. Lors
de l’utilisation du dépoussiéreur, ne pas aspirer des

de la fue comme des allumettes, cigarettes ou cendres
chaudes.
DANGERS DEXPLOSION. Ne
pas utiliser l’appareil pour aspirer des matériaux
combustibles flagrants comme du charbon, du grain ou
autre mariel fin combustible.
RISQUES POUR LA SANTÉ. Ne
pas aspirer des matières dangereuses, toxiques ou
canrigènes comme l’amiante, un pesticide ou des
résidus de peinture au plomb.
Page view 16
1 2 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 51 52

Comments to this Manuals

No comments