Delta RP33791PBLHP Installation Guide Page 4

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 8
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 3
46685Rev.E
4
Maintenance
If leaks from hand piece: SHUTOFFWATERSUPPLIES.
ReplaceDiverterAssembly(3)–RepairKitRP19653.
1.Removehandle.Removesleeve(1).
2.Reinstallhandle.Pullonhandletoremoveextender(2)anddiverterassembly(3)
fromthevalve.
3.Detachhandleandreplaceolddiverterassembly(3)withanewone.
4.Reinstallhandletoextender(2)anddiverterassembly(3).
5.AlignKEY(4)ondiverterassembly(3)withkeywayintransfervalvebypushingdown
onhandle.Rotatewhilepushingifnecessarytolocatethekeyway.
6.Removehandlefromextender(2)andreinstallsleeve(1).
7.Reinstallhandle.
Entretien
Si la douche à main fuit: COUPEZL’EAU.
Remplacezladérivation(3)(kitderéparationRP19653).
1. Enlevezlapoignée.Enlevezlemanchon(1).
2.Remettezlapoignéeenplace.Tirezlapoignéepourenleverlarallonge(2)
etladérivation(3)durobinet.
3. Démontezlapoignéeetremplacerlavieilledérivation(3)paruneneuve.
4. Remettezlapoignéeenplacesurlarallonge(2)etladérivation(3).
5. CentrezlaCLAVETTE(4)deladérivation(3)surlarainuredanslerobinet
dedérivationtoutenabaissantlapoignée.Tournezlapoignéeaubesoinen
l’abaissantdemanièreàrepérerlarainuredeclavette.
6. Enlevezlapoignéedelarallonge(2)etreposezlemanchon(1).
7. Remettezlapoignéeenplace.
Mantenimiento
Si hay filtración de la pieza de mano: CIERRELOSSUMINISTROSDEAGUA.
ReemplaceelEnsambledelDesviador(3)—EquipodeReparaciónRP19653.
1. Quitelamanija.Quitelamanga(1).
2. Instaledenuevolamanija.Halelamanijaparasacarelensambledelaextensión(2)y
eldesviador(3)delaválvula.
3. Descontectelamanijayreemplaceelensambledeldesviadorviejo(3)conunonuevo.
4. Reinstalelamanijaelensambledeextensión(2)yeldesviador(3).
5. AlinéelaMUESCA(4)enelensambledeldesviador(3)conlaranuraenlaválvulade
transferenciaalempujarhaciaabajolamanija.Giremientras
empujasiesnecesarioparalocalizarlaranura.
6. Quitelamanijadelaextensión(2)einstaledeneuvolamanga(1).
7. Instaledeneuvolamanija.
2
3
4
1
Cleaning and Care
Careshouldbegiventothecleaningofthisproduct.Althoughitsfinishis
extremelydurable,itcanbedamagedbyharshabrasivesorpolish.Toclean,
simplywipegentlywithadampclothandblotdrywithasofttowel.
Instructions de nettoyage
Ilfautlenettoyeravecsoin.Mêmesisonfiniestextrêmementdurable,ilpeut
êtreabîmépardesproduitsfortementabrasifsoudesproduitsdepolissage.
Ilfautsimplementlefrotterdoucementavecunchiffonhumideetlesécherà
l'aided'unchiffondoux.
Limpieza y Cuidado de su Llave
Tengacuidadoaliralimpiaresteproducto.Aunquesuacabadoes
sumamentedurable,puedeserafectadoporagentesdelimpiezaoparapulir
abrasivos.Paralimpiarsullave,simplementefrótelaconuntrapohúmedoy
luegoséquelaconunatoallasuave.
Backflow Protection System
YourDelta
®
faucethandshowerincorporatesabackflowprotection
systemthathasbeentestedtobeincompliancewithASMEA112.18.3,
CSAB125andASMEA112.18.1.Itincorporatestwocertifiedcheckvalvesin
series,whichoperateindependentlyandareintegral,non-serviceablepartsof
thewandassembly.
Sistema de protección contra el contraflujo
SuregaderademanodeDelta
®
incorporaunsistemadeprotecciónde
contra-flujoquehasidoprobadoycumpleconASMEA112.18.3,CSAB125y
ASMEA112.18.1.Esteincorporaenlapiezademanodosválvulasde
retenciónochecadorascertificadasenunaserie,lascualesoperan
independientementeysonpiezasintegrantesquenorequierenservicio.
Dispositif anti-siphonnage
VotredoucheàmainDelta
®
estmunied'undispositifanti-siphonnementquiest
conformeauxnormesASMEA112.18.3,CSAB125etASMEA112.18.1.Ce
dispositifsecomposededeuxclapetsindépendantshomologués,montésen
sériedansletuberigide,quisontnonréparables.
Page view 3
1 2 3 4 5 6 7 8

Comments to this Manuals

No comments